お問い合わせ

ユーザー規約

お客様は、デラウェア州法人であるFoneDog Ltd.(以下「当社」または「当社」)が所有および運営するwww.fonedog.com(以下「サイト」)のこれらの利用規約(以下「本規約」)に拘束されることに同意するものとします。お客様がサイトを使用またはアクセスしたとき、当社のソフトウェア(「ソフトウェア」)およびサイト上またはソフトウェアを通じて(サイトおよび本書では「サービス」と呼ばれるソフトウェアと共に)配置されているその他の製品またはサービス。 サービスの使用は、これらの条件への同意と承諾の対象となります。「使用」または「使用」とは、ドキュメントに従ってソフトウェアの機能にアクセス、インストール、ダウンロード、コピー、またはその他の方法で利益をもたらすことを意味します。 これらの条件に同意しない場合は、サービスを使用しないでください。 サービスにアクセスまたは使用するたびに、本規約の最新バージョンが適用されます。 これらの条件は常にサイトで利用可能です。

サービスの使用は、サイト上で利用可能であり、参照により本規約に組み込まれるプライバシーポリシーの対象となります。 さらに、お客様は、当社が随時本サービスについて公開する当社の規則、ポリシー、および手順を遵守することに同意するものとします。 当社はいつでも、予告なしに本規約を変更する権利を留保します。 これらの規約に関して質問がある場合は、お問い合わせください。

これは法的拘束力のある契約です。 本契約を理解しない場合、または本契約または本契約に記載されているプラ​​イバシーポリシーに拘束されることに同意しない場合、お客様は直ちにサイトを離れる必要があり、サービスまたはソフトウェアのいずれかにアクセスまたは使用する権限がありません。 サイト、サービス、および/またはソフトウェアにアクセスまたは使用することにより、少なくとも18歳(または13歳から17歳の場合は包括的であり、サイト、サービス、および/またはソフトウェアのみを使用していること)であることを確認します。保護者または保護者の承認を得て)、本契約に法的に同意することができ、本契約に拘束されることを読み、理解し、同意するものとします。

ソフトウェアとライセンス

この用語で使用される場合、以下の用語はそれぞれの意味を示します。そのような意味は、定義された用語の単数形と複数形の両方に適用されます。

ソフトウェア

「ソフトウェア」とは、ダウンロード、ファイル、ディスク、CD-ROM、または本規約が適用されるFoneDogソフトウェアを含むその他のメディアのすべてのコンテンツを意味します。登録名に固有のライセンスキー; (B)関連する説明資料またはファイル(「ドキュメント」)。 (C)ソフトウェアセットアップファイルとコードサンプル(ある場合)。 (D)ソフトウェアのアップグレード、変更されたバージョン、更新、追加、およびコピー(存在する場合)で、現在または将来に弊社からお客様に提供されるもの(総称して「更新」)。

「試用版」とは、ソフトウェアの確認、デモ、および評価のみを目的として使用されるソフトウェアのバージョンを意味します。 たとえば、FoneDog iOSツールキットの試用版を使用すると、削除したファイルの一部をスキャンして、30日以内にiPhoneでプレビューできます。 試用版に存在する機能上の特殊性、制限、または問題は、購入したライセンスの払い戻しを受ける根拠または理由ではありません。 つまり、試用版が完全に機能する限定版の復旧であり、すべての機能を確認およびテストできる場合、特定の機能の欠如に基づいて、または一部の機能がお客様のように機能しない場合、払い戻しリクエストは拒否されます。それが機能することを期待していました。 その他のすべての払い戻しケースは、FoneDog払い戻しポリシーに準拠し、その対象となります。

LICENSE

ライセンサーとしてのFoneDogは、お客様をライセンシーとして、本規約に基づいてソフトウェアを使用する非独占的な権利を付与します。 ソフトウェアは、著作権法および国際著作権条約、ならびに他の知的財産法および条約によって保護されています。 FoneDogは、お客様に明示的に付与されていないすべての権利を留保します。 FoneDogは、ソフトウェアの著作権の所有権を保持します。

許可されている使用法と制限

USES

FoneDogは、ユーザーがこの規約を遵守することを条件として、次のようにのみソフトウェアを使用する非独占的、限定的、取り消し可能、譲渡不可のライセンスを付与します。

転送

本ソフトウェアで提供されている場合、または明示的な同意と合意がある場合を除き、お客様はこのソフトウェアを割り当て、貸与、リース、貸与、販売、再配布、またはサブライセンスすることはできません。 ただし、ソフトウェアのすべてのライセンス権を(提供された当初の形式で)別の当事者にXNUMX回限り永久的に譲渡することができます。ただし、譲渡が通知され承認され、譲受人が拘束されることに同意した場合に限ります。この規約。

一般条件

解約

この規約は終了するまで有効です。 本ライセンスに基づくお客様の権利は、お客様が本規約のいずれかの規定を遵守しなかった場合、またはその他の方法で弊社に支払う必要がある料金および料金を支払うことができなかった場合、お客様による本ソフトウェアの使用に関連して、予告なく自動的に終了します。 これらの条件が終了すると、お客様は、お客様のコンピューターまたはデバイス上の、またはその他の方法でお客様が所有または管理するソフトウェアのすべてのコピーを完全にまたは部分的に破棄、削除、または削除するものとします。 本規約の明白な意味で解約後に実行されなければならない条件は、解約後も存続します。

免責

お客様は、当社、当社の関連会社、および当社の役員、取締役、ライセンサー、パートナー、ライセンシー、コンサルタント、請負業者、代理人、弁護士、従業員、および第三者サービスプロバイダー(総称して「被補償者」)を補償し、無害にすることに同意するものとします。およびお客様の情報、サービスの使用、または本規約の違反から実際にまたは申し立てられたすべての請求、責任、費用、および経費(合理的な弁護士費用(総称して「請求」)を含む)。 お客様は、選択した弁護士が参加する関連する被補償者の権利を条件として、被補償者に対する請求または被告の弁護、および被補償者に対するすべての請求に起因する損害または損失の支払いについて、単独で責任を負うことに同意するものとします。書面による事前の同意なしに、被補償者に義務または義務を課す和解に同意しない。

保証の免責

お客様は、サービスが「現状のまま」の状態で利用可能であり、明示的または黙示的を問わず、それらの使用はお客様の責任であることに明示的に同意するものとします。 上記の一般性を制限することなく、明示または黙示を問わず、法律で許可されている最大限の範囲内で、商品性または特定の商品に対する適合性の(I)保証を含みます。第三者の知的所有権または専有権の侵害、(III)サービスの遅延、中断、エラー、または欠落に関する保証、またはその一部(IV)転送、または配信のサービスに関する保証(IV) )データの正確性または正確性に関連する保証、およびその他のパフォーマンス、非パフォーマンス、または米国によるその他の行為または不作為に関連するその他の保証。 さらに、前述のいずれかの一般性を制限することなく、サービスがお客様のニーズまたは要件、またはその他の個人のニーズまたは要件を満たすことについての保証はありません。 さらに、お客様は、弊社の保証が、第三者または当社の管理外に起因する通信またはインターネットの停止をカバーしないことを認め、同意するものとします。 本サービスは、インターネットの固有のリスクを含め、多くの要素によって制限される場合があります。

賠償責任の制限

準拠法で禁止されていない限り、Fonedogは、お客様または第三者に対して、人身傷害、または偶発的、特別、間接的、または結果的損害について一切の責任を負わないものとします。 これには、お客様の使用またはソフトウェアまたはサービスまたはその第三者の使用の不可否に起因または関連して生じる、利益の損失、データまたは情報の損失、ビジネスの中断またはその他の商業的損害または損失の損害が含まれますが、これらに限定されません。責任の理論(契約、不法行為、またはその他)に関係なく、また、FONEDOGがそのような損害の可能性について知らされていたとしても、本ソフトウェアと組み合わせたアプリケーション。 一部の司法管轄では、人身傷害または偶発的または結果的損害の責任の制限が許可されていないため、この制限が適用されない場合があります。 いかなる場合も、50.00ドル(XNUMXドル)を超えた場合の損害に対するFONEDOGの責任の合計はいかなる場合も生じません。 上記の制限は、上記の救済策がその本質的な目的を達成できなかった場合にも適用されます。

知的財産

本サービスは、著作権、商標、特許、営業秘密、その他の知的財産権および所有権(総称して「知的財産権」)によって保護されており、これらを不正に使用すると、本規約に違反し、該当する法律に違反する可能性があります。 ここに明示的に規定されている場合を除き、サービスを使用する明示的または黙示的な権利を付与するものではありません。 お客様は、サービスのいずれかに基づいて、レンタル、リース、ローン、販売、割り当て、配布、表示、実行、ライセンス、サブライセンス、またはリバースエンジニアリングを行い、複製、再発行、フレーム作成、ダウンロード、送信、変更、適応、作成しないことに同意します。 さらに、当社の知的財産権を侵害する可能性のある行為を行わないことに同意するものとします。

準拠法

これらの条件は、抵触法の原則を除き、カリフォルニア州の法律に準拠し、同法に従って解釈されます。 これらの条件は、国際物品売買契約に関する国連条約の適用を受けず、その適用は明示的に除外されます。 なんらかの理由で管轄権のある裁判所が条項またはその一部が施行不能であると判断した場合、本ライセンスの残りの部分は引き続き完全な効力を有します。 米国サンタクララ内または75マイル以内にある連邦または州の裁判所は、本規約に基づいて仲裁されないすべての法的手続きの管轄および裁判地となるものとします。 法律で許可される最大限の範囲で、お客様は、このような裁判所の管轄権および裁判地に同意し、そのような管轄権および裁判地に対する異議を放棄します。

仲裁

著作権を保護し、本契約に基づく仲裁人の決定を執行するための措置を除き、本契約またはその違反に起因または関連するすべての紛争、論争、または申し立ては、米国仲裁協会の規則に基づいて仲裁に提出され、最終的に解決されるものとします。 ( "AAA")その後は有効です。 仲裁人はXNUMX名とし、かかる仲裁人は、AAA規則に従って当事者間の相互の合意により選ばれるものとします。 仲裁は、米国カリフォルニア州の場所、またはFoneDogが独自の裁量で決定した米国のその他の場所で行われるものとします。 仲裁人は、係争中のすべての問題にカリフォルニア州の法律を適用するものとします。 仲裁人の調査結果は最終的なものであり、両当事者を拘束するものであり、執行のために管轄権を有する裁判所に提出することができます。 カリフォルニア州の法律にかかわらず、仲裁において勝訴した当事者には法的手数料が支払われるものとします。

完全な合意と可分性

この条件は、ソフトウェアの使用に関するお客様とFoneDogの間の完全な合意を構成し、そのような主題に関する以前または同時のすべての理解に優先します。 FoneDogによる書面および署名がない限り、本規約の修正または変更は拘束力を持ちません。 いずれかの当事者が本契約に基づいて付与された権利を行使しなかった場合、または本契約に違反した場合に他方の当事者に対して措置を講じなかった場合、その後の権利の行使または将来の違反が発生した場合のその後の行動については、その当事者による権利放棄とは見なされません。 。 このライセンスの翻訳は、現地の要件に基づいて行われ、英語版と英語以外のバージョンとの間で紛争が発生した場合は、このライセンスの英語版が、お客様の法域の現地法で禁止されていない範囲で適用されます。 司法当局または行政当局により、特定の状況で本規約のいずれかの条項または規定が無効または実施不可能であると宣言された場合、この宣言は、残りの条項および規定の実施可能性の妥当性、または問題のある用語の有効性または実施可能性に影響を与えないものとします。またはその他の状況での規定。 可能な限り、規定は解釈され、元の意図を実現するために法的に許容される最大限の範囲で施行され、そのような解釈または施行が法的に許容されない場合、本規約から切り離されたものとみなされます。

FoneDogはクッキーを使用して、当社のウェブサイトで最高の体験を得ることを保証します。 クリック ぜひこちらから皆様もその幸せなお客様の輪に加わりましょう。 をご覧ください。